El «Pinocchio» de Matteo Garrone celebró el domingo en la Berlinale su estreno internacional con la presencia del director y de los actores principales, entre ellos Roberto Benigni, que en una entrevista con Efe afirmó que la historia de «Pinocchio» se «parece mucho a la de Don Quijote».
«Ellos son muy semejantes, nacen puros y se mantienen puros durante toda su historia», explicó el actor italiano, oscarizado en 1997 por «La vida es bella», que en esta nueva adaptación de este clásico de Carlo Collodi de 1881 da vida a Geppetto.
Lo hace diecisiete años después de interpretar al propio Pinocchio en otra adaptación al cine, dirigida por él mismo.
Según Benigni, «es un sueño interpretar a Pinocchio y después a Geppetto cuando eres más mayor».
«Cuando nació la idea estaba tan emocionado que esa noche no dormí», aseguró.
Garrone, que no ha modificado demasiado la trama de la novela, optando por «volver al libro original», bromeó con la idea de que «este es un Pinocchio muy italiano con un Geppetto muy italiano».
«En el libro hay de todo, hay momentos en los que te puedes reír, momentos más dramáticos, tienes luz y oscuridad, hay muchas reacciones distintas», explicó.
El cineasta sabía que podían «hacer una película que descubriría la historia de Pinocchio a la audiencia de todo el mundo, de una forma impredecible y sorprendente», algo que, aseguró ha sido el «mayor reto».
Este Pinocchio, explicó Benigni, «es también una historia para adultos, no sólo para niños, porque está llena de emociones y sentimientos».
En esta adaptación el protagonista es Federico Ielapi, que con 10 años ha dado vida a la marioneta de madera más famosa del mundo.
Ielapi cree que «todas las personas tienen algo en común con Pinocchio».
«Yo soy inocente y espontáneo como él, pero todos tenemos algo suyo porque tenemos a la vez cosas buenas y malas», explicó.
Para contrarrestar estas «cosas malas» de Pinocchio, en la gran pantalla cuenta con el Hada Azul, interpretada por la francesa Marine Vacth, que sin embargo no ha puesto su voz en la versión final de la cinta, sustituida en ese sentido por la actriz de doblaje italiana Domitilla D’Amico.
Vacth destacó el aspecto estético de la película y aseguró que le encantan «todos los colores, el maquillaje, el vestuario, los paisajes» y agregó, además, que «todos los actores son fantásticos».
Garrone, que está «muy orgulloso y muy contento» de que hayan podido hacer esta película, pretende animar al público internacional a acercarse a esta nueva adaptación porque «mucha gente cree que conoce la historia de Pinocchio, pero no muchos conocen la original».
Con «Pinocchio», el cineasta da un salto claro de género respecto a sus aclamadas «Gomorrah» (2012) o «Dogman 2019».
EFE.